From YUM’s Curator: IS IT RED IF YOU SAY IT’S RED? THIS IS
I’m no typography nerd, but there’s something so pleasing about various orthographic forms placed adjacent to one another in complimentary fonts.
zcurator.tumblr.com saw this on bitforms:
Yael Kanarek, Wavelength Range of Roughly 630-7540 nm, No. 7,2011
wood, silicone words in five languages:
English, Hebrew, Arabic, Yiddish and Spanish
diameter 72” / 182.9 cm
Photo: John Berens
image courtesy bitforms gallery nyc
on view now through Aug 5!
NICE BOOK - SHAME IF SOMEONE GOT WHINE ON IT
These are light and gorgeous drawing that appear in an 18th century manuscript of the Haggadah, the script used on the Jewish holiday Passover, or Pesach.
The central ceremony for the holiday is the Seder, a meal during which participants symbolically reenact (through food of course!) the story of the ancient Hebrews escape from Egyptian slavery.
This remarkably well preserved manuscript features a colored cover with the high priest and Moses, prayers written to reference the seven-armed candelabra from the ancient Jewish temple, decorated images of scholars eating the Pascal sacrifice (brisket?), and King David with his harp.
Illuminated Haggadah and Order for Services for Various Holidays, 1746, Germany, Manuscript, 1984.012
WE WERE ONCE SLAVES
…But now we’re free. This is the message of Passover, the Jewish holiday celebrating the freedom of the Jews from Ancient Egypt.
These pages are from a 1945 Haggadah (Script for the Passover meal) and they speak specifically to the nature of slavery and freedom. They’re also stunning, sharp images. See more: CJH Catalogue Page
Siegmuch Forst, Ben-Ami Scharfstein, G. Ephros, The Children’s Passover Haggadah, Shilo Publishing House, New York, 1945, 1998.961
IT’S ALIVE! - Learn Hebrew Through Pictures!
Living Language, the title is the title of this book which teaches young people — like the dandy lad on its cover — how to read and write Hebrew, mostly through pictures. Here’re a few of those pictures.
Published in 1909, at a time when the Hebrew language was rarely spoken outside of religious learning and prayer, this and similar books sought to resurrect what many modern Jews — perhaps the parents of the dandy lad on the cover — regarded as a dead or dying everyday language.
And why is it here today? Well, it’s almost Pesach (Passover) and the author’s name is Pesach Lev Fishman. So … no relation really. We just like the picture.
Safah Chaya, Pesach Lev Fishman, published 1909 by the Hebrew Publishing Company, 1998.895
SIT DOWN AND GET COMFY — Passover Starts in a week!
Passover is coming, and it’s a time for resting, reclining and reflecting.
And why not envision yourself doing that on chairs representing the Egyptian midwives Shifrah and Puah who helped bring up the baby-Moses who later led the Hebrews out of slavery in Egypt? Right, why not…